原音回歸

Kings of Convenience《Declaration of Dependence》(2009)

秋天必聽之選!潛伏五年,今年終於推出新專輯的挪威原音組合Kings of Convenience絕對沒讓苦候多年的粉絲失望,帶來清新依然的音樂,好像把北歐的風光明媚都帶到面前,清風在吹拂。聽著聽著,好像嗅到秋天的氣息,還有被一層冷空氣包圍的感覺。Erlend Øye和Eirik Glambek Bøe運用他們一高一低完美的合聲配以吉他原音唱著讓人感觸的歌。久別重逢的二人在專輯內頁說出他們如何創作歌曲,歌詞描述的都是二人在音樂歧路上再遇後的心情。火花重新燃燒,這張《Declaration of Dependence》見證著二人的友誼與其不能分割的合拍性。

*按看MCB樂評:〈KINGS OF CONVENIENCE 原音雙王〉

當年把我迷倒的〈Misread〉,今天細看歌詞才發現是關於友誼危機:“A friend is not a means / You utilize to get somewhere”。噢,我突然想起了R先生,一個不可能再做朋友的人。當年他為了生活嘗試利用我們的友誼達到他的目的,可惜我讓他失望了。我一廂情願希望朋友不應該這樣,他卻認為我不把他當朋友。從此以後我們沒有再見。我曾說過他是”the worst friend of my life”,現在回想起來有點矛盾,如果是”the worst”的話還可能是朋友嗎?或者我心底裡還是希望大家是所謂的朋友,畢竟彼此在成長路上曾渡過一些快樂虛妄的時光。但可能在他心裡那段日子算不上甚麼,只有我在乎。無所謂吧,反正我也不再是那個甘願被用來打發時間的女孩。

Advertisements

One comment

  1. 不知在那裡聽過他們的名字,而最近常在Zoo Record看到他們的唱片,心想也許是indie吧!剛巧看到妳竟然介紹他們,好奇下聽了Misread,大概是我第一次聽他們,感覺清新!

    “The worst friend of my life”,一時間想不到,也許是好事,最好不要遇上!矛盾只因”曾經是”!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s